Thursday, February 23, 2012

Miroslava Duma - Russian "It" girl.

Pogoda skutecznie uniemożliwia robienie nowych zdjęć, deszcz pada na zmianę ze śniegiem ;/ Z kolei zdjęcia na tle ściany średnio mnie satysfakcjonują. Mam tylko nadzieję, że już niedługo to się zmieni. Tymczasem chciałam wam przedstawić (zapewne niektórym już znaną) byłą redaktor naczelną rosyjskiego Harper's Baazar, obecnie pracuje jako freelancerka, między innymi dla rosyjskiego Glamour i OK Magazine. Jej styl to kwintesencja kobiecości, najnowszych trendów modowych oraz niespodziewanego łączenia faktur i printów. 


English translation:

The weather makes impossible taking new photos, rain and snow are falling interchangeably ;/ On the other hand, the wall as a background doesn't satisfy me. I hope that it will change soon. So today I would like to show you the style of Miroslava Duma - former editor of Russian Harper's Baazar and freelancer writer for OK Magazine and Glamour. Her style is the essence of womanity, the latest fashion trends and unexpected mix of textures and prints.









Tuesday, February 21, 2012

A new term.

Ze względu na to, że zaczął się nowy semestr miałam dzisiaj sporo spraw do załatwienia, zapisy na poszczególne przedmioty etc., dlatego też dopiero jutro postaram się przedstawić wam nowy outfit z moją futrzaną kamizelką. Już dzisiaj nosiłam ją cały dzień i muszę przyznać, że jestem zachwycona! A tymczasem życzę wam miłego wieczoru :) 


weheartit.com



Sunday, February 19, 2012

Faux furs at the end of the winter.

Mamy połowę lutego, wiosna coraz bliżej a ja właśnie teraz kupiłam idealną futrzaną kamizelkę i futerko. Co więcej, za oba zapłaciłam całe 10zł!! Cała ja i mój fart ;) Na szczęście oglądając Fashion Week, zauważyłam, że w przyszłym roku futra i wszystkie futrzane elementy będą nadal modne. Dlatego jestem pewna, że w przyszłym roku będą niezastąpione :)

English translation:


We are in the middle of February, spring is coming and I have just bought my perfect faux fur vest and coat.What's more I paid for these two pieces of wardrobe only 10zł (2,5 euro)!! Fortunately, when I watched Fashion Week, I noticed that furs and fur accessories will be still in in the next season. That's why I'm sure that my new clothes will be irreplaceable in the next year :)






And my afternoon coffee :)

Friday, February 17, 2012

H&M shirt.

Oto strój idealny do klubu na imprezę. Czarne legginsy, fantazyjna koszula z H&M, która mogliście już zobaczyć w poprzednim poście, do tego biżuteria w złotym kolorze. Kopertówka mojej mamy, kupiona dobre 15 lat temu nadal świetnie się sprawdza w czasie większych wyjść. Botki na szpilce dodają całemu zestawowi charakteru :)


English translation: 

The set that I want to present today is perfect for the party. Black leggins, H&M shirt, which you have already seen in one of the previous posts, plus golden jewellery. My mum's clutch bought about 15 years ago still is perfect for going - outs. High - heeled boots make the outfit even more intriguing :)








Thursday, February 16, 2012

Spring trends - Coral.

Kolejnym niekwestionowanym hitem nadchodzącej, coraz większymi krokami wiosny, będzie kolor koralowy. Uważam, że świetnie ożywi wiosenną garderobę i doda nam świeżości. Koralowy możemy łączyć z szarościami i beżami, aby je rozświetlić. Biel także będzie idealny w połączeniu z koralem. Ja już mam kilka rzeczy w tym kolorze, które kupiłam już w zeszłym roku, a są to między innymi moje ukochane koturny z Zary. Na pewno je wam zaprezentuje, jak tylko temperatura będzie w miarę wysoka :) Jeżeli jednak nie chcecie wydawać fortuny na nową garderobą, lub po prostu nie podoba wam się ten kolor, to możecie postawić na dodatki: bransoletkę, kolczyki, lub portfel. Możecie też pomalować paznokcie na ten kolor. Dodatkowym plusem jest to, że będzie się idealnie komponował z opalenizną.







Berska outfits

Tuesday, February 14, 2012

What should I wear tomorrow?

Przedstawiam wam propozycję stroju na jutrzejszy wieczór :) Moim zdaniem jest to strój nie tylko na kolację z ukochanym, ale także na wyjście tego dnia z przyjaciółkami. Do tego oczywiście nałożyłabym czarne kryjące rajstopy, a koralowa koszulę włożyła do spódnicy. Enjoy :)


English translation:

Today I would like to show you an example of the outfit for tomorrow's evening :) In my opinion it's not only perfect for the dinner with your beloved, but also for the going out with your friends. Enjoy :)









www.weheartit.com 

Sunday, February 12, 2012

New in my closet :)

Szybki pościk w przerwie od  nauki :) Pastele będą hitem wiosny, dlatego zdecydowałam się na ten kolor. Ale o tym więcej w następnych wpisach :)

English translation:


A quick post during the break from studying :) Pastels will be a total must have in the Spring/ Summer season, that's why I decided to pick this beige colour. But more on it in the next posts :)




Shirt and bracelet - H&M



Saturday, February 11, 2012

New York Fashion Week Fall - Winter 2012/2013

Jak obiecałam, zdjęcia z NY Fashion Week'u. Enjoy :)

English translation:

Just as I promised, these are the photos from New York Fashion Week Fall - Winter 2012/2013. Enjoy :)



Paco Rabanne

Cynthia Rowely

Douglas Hannant/ Kimberly Ovitz/ Kimberly Ovitz/ Nicholas K

Nicholas K/ Tadashi Shoji/ Zac Posen/ Zac Posen

Max Azria/ Jil Sander/ Tadashi Shoji/ Kimberly Ovitz/ Douglas Hannant


And the dessert Anja Rubik and Emmanuelle Alt singing "Wake me up before you go - go"


Friday, February 10, 2012

Healthy meal? Yes, please.

Wiosna zbliża się wielkimi krokami, dlatego postanowiłam trochę o siebie zadbać. Od dzisiaj jem lekki obiad robiony na parze, rezygnuję z przekąsek i zaczynam jeść porządne śniadanie :) A oto zdjęcia z mojego dzisiejszego obiadu: pierś kurczaka przyrządzona na parze z marchewką i brokułem, do tego sałata lodowa, ser feta i oliwki. I od razu sumienie czystsze ;) A już jutro zapraszam na relację z NY Fashion Week.

English translation:

Spring is coming, so I' ve decided to take care of my body. Since today I'm going to eat light dinner made on the steam, I also resign from snacks and I start to eat a proper breakfast :) And these are the photos of my today's dinner: chicken breast with carrot and broccoli - steamed, accompanied by salad, feta cheese and olives. Tomorrow I invite you for the photos from NY Fashion Week.






Thursday, February 9, 2012

Victoria Beckham.

Victoria Beckham początkowo była znana jako członkini girlsbandu Spice Girls, następnie jako żona sławnego piłkarza Davida. Jednakże od kilku lat Posh Spice to także projektantka mody i ikona stylu. Jej stroje to kwintesencja kobiecości i elegancji połączona z nienachalnym seksapilem. Odkąd projektuje jest najlepszą reklamą swoich ubrań. Victoria wygląda perfekcyjnie, dba nie tylko o stroje ale także o fryzurę i swoje ciało. Ehh, która z nas nie chciałaby wyglądać tak jak ona po urodzeniu czwórki dzieci? 

English translation:

At the beginning of her career, Victoria Beckham has been mainly known as a member of the band Spice Girls, then as a wife of famous footballer David. However since some time Posh Spice has been also a fashion designer and a style icon. Her designes are the essence of womanity and elegance combined with not pushy sex appeal. She is the best advertisment of her clothes. Victoria is absolutely stunning, not only if it comes to clothes, but also in terms of  hair style and body. Who doesn't want to look like her after giving birth to four children?








www.victoriabeckham.com

www.victoriabeckham.com

www.victoriabeckham.com

Wednesday, February 8, 2012

Almost like D&G.

Przedstawiam wam mój wyprzedażowy nabytek. Koszulę ze Stradivariusa. Print w gwiazdki to wprawdzie hit sezonu zimowego, jednakże pomyślałam sobie, że jest to zakup uniwersalny ze względu na kolorystykę. Dodatkowym plusem była cena, jedyne 39,90. Zostawiam was ze zdjęciami, a sama spędzę wieczór walcząc z bólem zębów spowodowanym nowym łukiem.

English translation:

Today I would like to show you my new sale purchase. A shirt from Stradivarius. Star print is actually winter must have, however I thought that this shirt will be univerasal, mostly because of the colours. Another advantage was the price. I leave you with the photos, and I'm going to spend my evening trying to deal with the teeth pain, caused by a new brace.







My coffee :)

Tuesday, February 7, 2012

Gossip girl.

Chyba większość dziewczyn na całym świecie zna serial "Gossip girl". Opowiada on o przeżyciach nowojorskich dwudziestolatków. Głównymi bohaterami są: Serena, Blair, Chuck, Nate and Dan. Przygody uczniów prywatnej szkoły na Upper East Side komentuje bloggerka o nieznanej tożsamości, tytułowa Plotkara. Serial ten jest również swego rodzaju tłem dla najnowszych trendów w modzie. W każdym odcinku możemy podziwiać nowoczesną elegancję w wydaniu Sereny oraz klasykę, którą uwielbia Blair. Dlaczego ten serial stał się hitem? W moim odczuciu główni bohaterowie mają życie, o którym marzy każda nastolatka - blichtr, imprezy, piękne stroje, pełne konto w banku oraz przystojny mężczyzna przy boku.